I. Общее
1. Данные общие торговые условия, а также возможные отдельные договорные соглашения действительны для всех поставок и услуг. Условия покупки заказчика, отклоняющиеся от общих торговых условий, даже при принятии заказа, не будут являтся составной частью договора.
2. Торговый договор между сторонами считается заключённым, если остутствует иное дополнительное соглашение, вручением покупателю письменного подтверждения заказа со стороны продавца.
3. За продавцом остаётся авторское право и право собственности на образцы, предварительную смету расходов, чертежи и иную информацию, вещественного и невещественного характера – а также в электронной форме. Эта информация не должна быть доступна третьим лицам.
II. Объём поставки
Объём поставки определяется нашим письменным подтверждением получения заказа. Право на изменения в конструкции и форме товара, которые необходимы для усовершенствования техники или требуются со стороны законодателя, остается на
срок поставки за продавцом, если товар не будет значительно изменен и изменения являются приемлемыми для заказчика.
III. Сроки поставки
1. Срок поставки начинается с момента отсылки подтверждения о принятии заказа, но не ранее предоставления заказчиом соответствующих документов, разрешений, освобождений, а также поступления заранее оговорённого аванса в качестве предоплаты.
2. Срок поставки считается соблюденным, если до истечения срока поставки сообщена готовность отправки товара или товар уже отправлен покупателю.
3. Сроки поставки могут быть отсрочены в случае неожиданных, независящих от продавца событий, как например: неожиданные стихийные бедствия, забастовки, другие препятствия, на которые продавец не может повлиять. Это правило действует и в случае, если эти события произошли у поставщиков продавца. Срок поставки удлиняется пропорционально сроку продолжительности мероприятий или препятствий.
IV. Цена и платежи
1. За основу цены, если не заключено дополнительное соглашение, принимаются условия „с завода», включающие погрузку на заводе, упаковку товара, но исключающие разгрузку товара. Дополнительно подлежит оплате соответствующий налог на добавленную стоимость.
2. Если в тексте договора не указано иначе, действует правило, что покупатель обязан заплатить за товар при его приёме наличным платежом без удержек, причём ½ аванса при подтверждении приёма заказа, а остальную сумму при подтверждении срока поставки товара.
3. Если заказчиком является предприниматель или публично-правовое юридическое лицо, то задержка оплаты товара по причине наших встречных спорных требований к покупателю, в равной мере зачёт этих требований не допускается.
4. В случае задержки платежа со стороны покупателя, продавец имеет право увеличить процентную ставку на 4% сверх установленной базисной ставки с просроченной суммы платежа. Величина процентных ставок может быть выше или ниже в зависимости от доказуемой вины поставщика или заказчика за просрочку платежей.
V. Прием товара и переход рисков
1. Заказчик обязан принять поставленный товар или частичную его поставку. Передача товара происходит с завода-поставщика.
2. Если заказчик, преднамеренно или умышленно, не примет товар в течении 14 деней с момента подтвержденим о поставке, то продавец имеет право, после предварительного уведомления, в течении следующих 14 дней, расторгнуть договор или потребовать от заказчика возмещения ущерба в связи с невыполнением условий договора. В случае окончательного отказа от принятия товара со стороны заказчика, необходимость в предоставлении дополнительного срока отпадает.
3. Риски от поставщика к покупателю переходят в момент приемки товара заказчиком, и соответственно при осуществлении частичных поставок или в том случае, если мы берем на себя обязательства по предоставлению других услуг, например, доставку или монтаж. В случае задержки поставки из-за обстоятельств со стороны заказчика риски с момента сообщения о готовности к отгрузке переходят к заказчику. Если заказчик заявляет, что он не принимает товар, то риск в случае возможного крушения или ухудшения состояния товара переходит к нему.
VI. Обоснование права собственности
1. Право собственности на товар остаётся за нами до полной оплаты суммы по торговому договору.
2. Продавец имеет право, за счёт клиента, застраховать поставку на случай кражи, поломки, повреждений при транспортировке, вследствие пожара, наводнения и других подлежащих страхованию рисков, если заказчик сам не заключил страховку, которая подтверждается соответствующими документами.
3. Заказчик не имеет права до полной оплаты товара продать его, отдать в залог или под гарантию. В случае наложения ареста на имущество или конфискации имущества или прочих постановлений со стороны третьих лиц, заказчик обязан немедленно поставить в известность поставщика.
4. В случае действий со стророны заказчика, противоречащих договору, в особенности при задержке платежа, продавец имеет право, после предупреждения, отозвать товар обратно а заказчик обязан выдать товар. Вступающее в действие право на собственность и на конфискацию товара со стороны продавца, не являются расторжением договора.
5. Заявление на открытие процесса о рассмотрение неплатёжеспособности дает продавцу основание для расторжения договора и право потребовать немедленно товар обратно.
VII. Рекламация, гарантийный срок
1. Если предмет поставки имеет существенные недостатки, вследствие заводских дефектов или дефектов материалов, то поставщик, по своему усмотрению, заменяет данные части или устраняет выявленные недостатки. Об обнаруженных дефектах при распаковке товара, покупатель должен сразу в письменном виде сообщить продавцу. Замененные части являются собственностью поставщика.
2. Клиент обязан поддержать поставщика в проведении всех требующихся, по - мнению поставщика, мер для устранений дефектов или возмещений частей, в частности путём предоставления необходимых сроков. В противном случае поставщик освобождается от ответственности за возможные последствия.
3. Если продавцу не удастся устранить недостатки в рамках гарантии или дальнейшие попытки неприемлемы для покупателя, то покупатель может потребовать вместо устранений дефектов расторжения договора купли-продажи или снижение его стоимости.
4. Поставщик не несёт ответственность и не перенимает гарантийные работы за возникшие дефекты в том случае, если товар был явно использован неподходящим образом по отношению к его потребительским качествам и в разрез с предназначением, например: ошибочный монтаж, ввод в эксплуатацию или устранение дефектов со стороны заказчика или третьих лиц, в результате его естественного износа, неправильного безответственного обращения, ненадлежного технического обслуживания, неподходящих ресурсов, неполноценных строительных работ, неподходящий участок под застройку; химические, электротехнические или электрические влияния.
5. Выданная гарантия на ремонтные работы является не действительной, если в поставленном нами оборудовании используются быстроизнашивающиеся и другие запасные части не являющиеся изначально составной частью этого оборудования.
6. Вне нашей гарантии, обязательства по обеспечению иных обязательств договора, мы несём ответственность только за грубую вину наших сотрудников.
VIII. Издержки при расторжении договора
1. Если заказчик необосновнно отступает от договора, то мы имеем право потребовать 10 % от продажной цены, для покрытия расходов и потерянной прибыли или потребовать более высокое возмещение фактического ущерба. Заказчик имеет право доказательства о нанесении им ущерба меньше предъявленных размеров.
IX. Установленный срок действия
1. Все права на претензии со стороны заказчика – на каких бы правовых основаниях они не базировались–теряют силу через 12 месяцев. На случай преднамеренного или вероломного образа действий, а также в случаях претензий связанных с ответственностью по обеспечению и гарантий на продукт, распространяются сроки, предписанные законодательством. Начало истечения срока также урегулированно законом.
X. Прочее
1. Место исполнения Москва.
2. Подсудность: Местным соответствующим судом для обоих договорных сторон при торговых спорах исходящих из торговых отношений с заказчиком является также Москва. Кроме этого продавец имеет право добиваться выполнения своих требований по месту адреса покупателя.
3. Действует исключительно немецкое законодательство за исключением правил о международной купли-продаже ( Европейское Сообщество – закон о международной купли-продаже, CISG ).
4. Если некоторые положения ОТУ будут противоречить торговому кодексу, действует соответствующая редакция торгового кодекса, остальные пункты ОТУ остаются в силе.